From now on you do not need to feel guilty just because you love beer. On the contrary, the benefits of drinking beer are obvious. The secret is in how much beer you consume.
从现在开始,你再也不用因为爱喝啤酒而自责了。相反,喝啤酒的好处显而易见,唯一要注意的是你喝了多少。

1. Beer reduces risk of heart disease
啤酒降低患心脏病的风险

You can easily reduce the risk of heart disease by 30% or more if you are one of the individuals who drink a?pint?of beer per day. The result is totally opposite if you drink too much beer. Be careful with your?portions.
如果你每天喝一品脱啤酒,轻易就能使患心脏病的风险降低30%或更多,但如果喝太多就会适得其反,注意要适量。

2. Beer lowers risk of?diabetes
啤酒降低患糖尿病的风险

Beer prevents diabetes due to the alcohol content which increases?insulin?sensitivity. Also, beer is rich in soluble fiber that is so needed if the individual suffers from diabetes.
啤酒能预防糖尿病是因为所含酒精会提高胰岛素敏感度,而且啤酒富含糖尿病人所需的可溶性纤维。

3. Beer minimizes risk of cancer
啤酒将患癌症的风险降到最低

Xanthohumol?is an?antioxidant?found in beer. It’s very important since it has anti-cancer properties. Drinking beer in?moderation?stimulates?chemical reactions that?fend?off the risk of?prostate?cancer in males. Women should also drink beer – the beverage contains components that decrease the risk of?breast cancer.
啤酒中含有抗氧化剂黄腐酚,这种物质很重要,因为它含抗癌物质。适量喝啤酒能促进化学物质反应,从而降低男性患前列腺癌的风险。女人也要喝啤酒,啤酒中的成分能降低患乳腺癌的风险。

4. Beer manages blood pressure
啤酒控制血压

According to the recent studies carried out by Harvard researchers, middle-aged women who drink beer in moderation were much less?prone?to development of high blood pressure. Other alcoholic beverages do not have the same properties.
哈佛大学研究人员最近进行的研究显示适量喝啤酒的中年女性患高血压的风险低很多。其他酒类没有同样的功效。

5. Beer treats?dandruff
啤酒对抗头皮屑

Beer is much healthier than all the shampoos and?conditioners?that you see on the shelves. The high content of vitamin B and?yeast?will make your hair smooth and silky. You’ll finally get rid of dandruff.
啤酒要比货架上你看到的所有洗发护发产品都健康。啤酒中富含维生素B和酵母,能使头发丝质顺滑,最终摆脱头皮屑。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。